2003 envergme. Les Acadiens n'ont pas amélioré seulement leur conditions naturelles de par un travail assidu qui engageait toute la communauté, mais en même temps ils ont approfondi leur solidarité culturelle et spirituelle et, avec ime assurance paisible, ils ont été capables de résister aux grandes pressions montées contre eux pour les forcer à se soumettre à l'un ou l'autre des deux grands pouvoirs qui cherchaient l'appui de ce peuple. Plus que toutes autres considérations qui paraîtraient démodées, les Acadiens ont survécu aux dommages destructeurs à longue portée venant de l'exil et de l'aliénation surtout par un esprit remarquable de foi, esprit défendu d'avance porn' la plus grande partie par leur refus de se livrer à ce sentiment (lequel d'ailleurs on pourrait aæez bien leur pardonner) de la passion dévorante de vengeance. C'est l‘histoire de la grandeur d'âme de ce peuple que Longfellow a rencontrée à mi—chemin de sa vie à travers son grand ami Nathaniel Hawthome, auteur de 771e ScarIeI Letter (1850). Fasciné par cette histoire de grandeur d'âme, Longfellow s'y est immergé aussitôt Et ceci, il faut l'admettre, bien plus souvent par dæ recherches littéraires ou la pure imagination que par des visites ou des contacts actuels avec les lieux cadiens ou autres qu'ildépeintdanssesécrits. Et il aréussi àcréer de cette histoire un poème épique moderne qui, tout en étant fort romantique d'esprit, se voit quand même héroïque au genre classique de V'rrgüe, qui est son choix de forme pour l'épopée en Evangeline or a Tale of Acadie. Son choix de forme est donc forme poétique sm la plus grande échelle telle une guerrequiadonnénaissanceàmrpaysouune migration qui a amené de grandes soufflancæ. Pour les Acadiens ce firt la cruelle Déportation de leur propre pays, l'Acadie, dont la graphie fiançaiseestretenuedansletitredesonépopée. L'on connaît le Kalevala finnois, l'Oafwse'e grecque, le Ramayâna sanskrit, le Paradis perdu de Milton et l'Ëne'ide de Virgile. De forme très longue à cause du besoin d'un développement hèslonglesépopéesanciennessontsouventau rythme purement quantitatif en hexamètre Chaylique c'est-à—dire en comptant six mesures, chaque mesure consistant en une longue syllabe et doux courtes. Pour éviter turc monotonie fatale, on introduit avec le dactyle quelques pieds de spondée (deux longues syllabes). Par contre, les Anglais ont adapté l'épique en l'orgtuiisaint selon le principe de l'accent tonique, par conséquent, au grhme accentucl. C'est la l'omre que choisira Longfcllow pour l'épopée nationale des Acadiens comme l'avait fait Tennyson. ("est toujours l'haramètre (six mesures) tlactyliquc (une longue syllable et deux courtes) mais sur le g'tlrme accentue! (la 5° mesure doit toujours rester dactyquuc) : / o .Ï/"I. a " / a t. This is the / for-est pri /-mevnl; the/ mur-mur—ing / pines and tire / hem-loch / u u I u V / _ Burd-ed with / mou and in / gnr—menta/ f u u l u u / .. green in-dis /-tînct in the / twi—Iight / ._ / u u l _ / _. Standlike/Dru-ids of/eld with Ivoi—ces/ l u u / _ and and pro-l plie-tic / _ / ._ / _ / .. , Stand lilœ / bar-pers / hoar with / beards tlnt/ u u l / .. l'est on their / bosoms. Ce qui précède sur la forme et le style de la poésie épique ne sont que des notions brèves et élémentaires pour élucider un peu tout ça dans Evangeline or a Tale of Acadie : l'hexamètre dactylique selon le principe de l'accent tonique (gthme accentue/2. L'année 2004 marque le 400e anniversaire de l'arrivée des Français à me Sainte-Croix. L'année 2005 marquera le 250€ anniversaire de la Déportation de ces Français d'origine qui devinrent très tôt les Acadiens d'après le nom de leur territoire l'Acadie (la Nouvelle-Écosse péninsulaire). L'année 1997 marquait le 150c anniversaire de la publication de Evangeline or aTale ofAcadie. Cette épopée nationale du peuple acadien mérite d'être lue et étudiée par tous nos jeunes. C’est part-être à travers elle, à la veille du 400e et du 250‘, qu'ils réaliseront la grandeur, le sacrifice et la ténacité de l‘âme acadienne.